Jump to content

DATE A LIVE S1 + DIRECTOR'S CUT- MULTI AUDIO- BDMV (2/2)+ BDRIP


charlymileon

Recommended Posts

date-a-live-temporada-1-2-discos.jpg

 

wp3087030.jpg

sinopsis.png

Hace treinta años, en la frontera de Asia y Europa se produjo un extraño fenómeno llamado "Terremoto Espacial" devastó el centro de Euroasia, llevándose consigo la vida de más de 150 millones de personas. En los 5 años siguientes se produjeron terremotos espaciales menores alrededor del mundo, pero la mayoría en Japón. Luego de eso, durante 25 años pararon.

Shidou Itsuka, un estudiante de secundaria aparentemente normal se encuentra con una chica en el epicentro de la ciudad tras un nuevo terremoto espacial. Es informado por su hermana, Kotori, que esta chica es uno de los "espíritus" (seres de otra dimensión) que al llegar a la tierra hacen estallar un lugar, y dicho estallido es al que llaman "terremoto espacial".

También se entera de que su hermana es la capitana de la nave "fraxinus" del grupo "Ratatoskr", quien lo recluta con el fin de hacer uso de su misteriosa habilidad para sellar los poderes de los espíritus y evitar que se vuelvan una amenaza para la humanidad. Sin embargo, hay un inconveniente: para sellar los poderes de un Espíritu, Shido deberá tener una cita con ellas y hacer que se enamoren de él, para luego sellar los poderes del espíritu con un beso.

 

especificaciones.png

Nombre: DATE A LIVE

Año: 2013

Episodios: 12 + OVA

Peso: 67 GB + 28GB BDRIP DIRECTOR´S CUT

Formato: BDMV +BDRIP(MKV)

Duración: 24 MIN/CAPT

Pantalla: 16:9

Audios: JAPONES-INGLES-ALEMAN

Subtítulos: INGLES-ALEMAN-ESPAÑOL

Menú: SI

Extras: SI

Genero: 

ACCIÓN, CIENCIA FICCIÓN FANTÁSTICA, COMEDIA ROMÁNTICA, DRAMA, ESCOLAR, HAREM, MECHA

 

 

enlaces.png

 

 

Hidden content for Advanced Rank or Higher
To see this content you must log in and have rank or or

 
www.cyber-team.ws

 

  • Like 14
  • Thanks 7
  • Sad 1
Link to comment
Share on other sites

Bueno le cuento a  @Sonike y a todos que esta,  la versión americana,  no es director cut. La director’s cut solo ha salido (fuera de Japón) en Alemania. También tengo los discos de la Edición alemana, que salió recientemente, con las escenas director’s cut. Pero pues para no demorarme en quemar los discos de esta edición y cuadrar subtítulos, decidí hacer un BDrip de buena calidad para compartir , con subtitulos en español igualmente . Ya el enlace con los archivos está en el aporte para el que quiera probar esta versión la descargue.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

@charlymileon gracias por hacer un BDrip de la edición alemana. Lo que me resulta raro es que la Director's Cut no se haya publicado en América, pero si en Alemania. Por cierto... ¿tiene pensando en publicar las demás temporadas?

 

hace 7 horas, omar naoto dijo:

Amigo que hay de nuevo en la director cut?

 

Incluye +20 minutos en total de contenido extra de forma exclusiva para la primera temporada, y ese contenido no esta disponible en la versión normal o la que se emitió en la TV.

 

Link to comment
Share on other sites

@Sonike , La edición americana salió antes de que se anunciara la director’s cut, asi que FUNIMATION no tuvo la oportunidad de editar y doblar las nuevas escenas.. a diferencia de ANIMOON (La editora alemana) que acaba de sacar la serie en Alemania apenas este año y decidieron,  sabiamente , usar la director’s cut como base para la publicación en Alemania. En cuanto a las otras temporadas.. SI, tengo planeado subir la segunda temporada. Ya tengo los disco americanos y apenas me consiga la versión alemana, (que ya esta saliendo), haría el aporte (abra que ver si ANIMOON edita la OVA “Mayuri Judgement” también, ya que FUNIMATION no lo ha hecho hasta ahora..¬¬). En cuanto a la tercera..tengo los discos japoneses y quizás con algo de tiempo también la publique o espere a que FUNIMATION o ANIMOON saquen las versiones americanas y alemanas respectivas.. me lo pensare. Como dato curioso la tercera temporada, además del ingles, ya esta doblada también en ruso, así que quizás eso me anime para hacer una versión..:D

Link to comment
Share on other sites

hace 10 horas, charlymileon dijo:

@Sonike , La edición americana salió antes de que se anunciara la director’s cut, asi que FUNIMATION no tuvo la oportunidad de editar y doblar las nuevas escenas.. a diferencia de ANIMOON (La editora alemana) que acaba de sacar la serie en Alemania apenas este año y decidieron,  sabiamente , usar la director’s cut como base para la publicación en Alemania. En cuanto a las otras temporadas.. SI, tengo planeado subir la segunda temporada. Ya tengo los disco americanos y apenas me consiga la versión alemana, (que ya esta saliendo), haría el aporte (abra que ver si ANIMOON edita la OVA “Mayuri Judgement” también, ya que FUNIMATION no lo ha hecho hasta ahora..¬¬). En cuanto a la tercera..tengo los discos japoneses y quizás con algo de tiempo también la publique o espere a que FUNIMATION o ANIMOON saquen las versiones americanas y alemanas respectivas.. me lo pensare. Como dato curioso la tercera temporada, además del ingles, ya esta doblada también en ruso, así que quizás eso me anime para hacer una versión..:D

 

No sabia ese detalle, aunque también es raro que no hayan hecho una nueva edición en américa con el Director's Cut, supongo que sera por las ventas. Me alegra saber que tienes en mentes en publicar las demás temporadas, en la 3rd es cierto que ya esta doblado al ingles pero desconocía del ruso.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Use - Privacy Policy - Guidelines